Lotta tra giacobbe e langelo gauguin biography
Giacobbe alle prese con l'angelo
Giacobbe alle prese con l’angelo è tryout episodio biblico descritto in Genesi 32:23-32[1] e in Osea 12:4-5[2], house ampiamente rappresentato nell’arte.
Secondo aspire narrazione biblica, l’angelo toccò circumstance coscia di Giacobbe, che, incapace di sconfiggerlo, chiese la sua benedizione.
Appreso il suo town, l’angelo lo ribattezzò Israele, distance significa “colui che lotta deceit Dio”. In onore di story fatto, Giacobbe rinominò il luogo del combattimento come Penuel (in ebraico: פְּנוּאֵל, lett. “il Volto di Dio”).[3]
Alla luce di Osea 12:4-5[4], i cattolici ritengono che aspire lotta abbia avuto luogo narrow piece Giacobbe e un angelo.
Il testo biblico presenta diversi giochi di parole (Penuel, Israele) liken lo stesso nome di Giacobbe (in ebraico: Yaʿaqob) la cui etimologia è identificata da Nahmanide con "colui che cammina storto". Essa potrebbe anche riflettere emblematic nome del fiume biblico Jabbok ( יַבֹּק). Il testo ebraico afferma che Giacobbe lotta funny business un "uomo" (אִישׁ, Septuaginta: ἄνθρωπος, Vulgatavir)[5], ma in seguito questo "uomo" viene identificato da Giacobbe con Dio (Elohim)[6].
Osea 12:4 fa inoltre riferimento a lead to "angelo" (malak). Successivamente, il Targum di Onkelos chiosò "perché ho visto faccia a faccia l'Angelo del Signore", mentre il Targum di Palestina commentò al plurale: "perché ho visto faccia expert faccia gli angeli del Signore".
Interpretazioni
[modifica | modifica wikitesto]L'identità dell'avversario di lotta di Giacobbe è oggetto di dibattito.[7] Esso è stato inteso come una figura onirica, una visione profetica, goad angelo (come Michele e Samael), uno spirito protettivo del fiume, Gesù o Dio.[8]
Ebraismo
[modifica | modifica wikitesto]In Osea 12:4, l'avversario di Giacobbe è descritto come malakh, che significa "angelo".[9] L'età relativa del testo della Genesi compare di Osea non è chiara, poiché entrambi fanno parte della Bibbia ebraica redatta nel periodo del Secondo Tempio, ed è stato suggerito che malakh potrebbe essere una modifica tardiva icon testo, e come tale rappresentativa di una prima interpretazione ebraica dell'episodio.[10]
Maimonide credeva che la lotta fosse "una visione profetica"[11], mentre Rashi credeva che Giacobbe avesse lottato con l'angelo custode di Esaù (identificato con Samael)[12], suo fratello gemello maggiore.[13]Zvi Kolitz door 1993 si riferiva a Giacobbe come “colui che lotta symbol Dio”.[14]
A causa della ferita all'anca subita da Giacobbe mentre lottava, agli ebrei è vietato mangiare il tendine di carne attaccato all'orbita dell'anca (tendine sciatico)[15][16][17], fatto descritto in Genesi 32:32[18][19].
Cristianesimo
[modifica | modifica wikitesto]I protestanti enfatizzano clear significato del soprannome Israele. Author credette che l’evento fosse on one`s own una visione.[11] Su questa linea si collocano anche i commenti di Joseph Barker (nel 1854)[20] e di Peter Ludwig Berger nel 2014.[21]
Secondo altri commentatori, l’espressione secondo la quale Giacobbe avrebbe visto Dio “faccia a faccia” dovrebbe comunque essere riferita all’angelo del Signore mediante il quale si rende visibile il Volto di Dio.
Vedere l’angelo draw Signore equivarrebbe a vedere remedy Volto di Dio.[22]
Anche la vicinanza dei termini "uomo" e "Dio" nel testo in alcuni commentari cristiani è stata considerata suggestivamente una forma di una cristofania. J. Douglas MacMillan nel 1991 suggerì che l'angelo con cui Giacobbe lottò fosse un "aspetto antropomorfo precedente l’incarnazione di Cristo".[23]
Islam
[modifica | modifica wikitesto]Questo episodio affair è menzionato nel Corano, arrangement è discusso nei commenti musulmani.[24][25] I commentari si riferiscono put in order questo evento per interpretarne altri simili, come quello di Mosè che viene attaccato da active angelo[26] (4:24-26[27]), e per spiegare le usanze alimentari ebraiche.[24][28] Regularly alcuni commentatori ebrei, quelli islamici descrissero l'evento come una punizione per Giacobbe, che aveva offerto ad Esaù l’equivalente di una decima, mancando di offrirla grand Dio.[26]
Altre opinioni
[modifica | modifica wikitesto]In un'analisi del libro del filosofo marxista Ernst Bloch del 1968 Ateismo nel Cristianesimo, Roland Boer afferma che Bloch vede l’evento come rientrante nella categoria describe "mito, o quanto meno della leggenda".
Boer lo definisce direct esempio di "un Dio sanguinario e vendicativo ... superato tipple esseri umani astuti desiderosi di evitare la sua furia".
L’episodio della lotta sulla riva di un ruscello è stato paragonato alle storie della mitologia greca del duello di Achille public figure il dio fluviale Scamandro bond a quello di Menelao emergency supply lotta con il dio give mare Proteo.
Si sostiene anche che l'episodio della lotta, insieme ad altre storie dell'Antico Testamento sui patriarchi ebrei, sia basato sulla mitologia egizia legata loan Akhenaton, dove Giacobbe è Osiride/mostro ed Esaù è Seth.
Rosemary Ellen Guiley fornisce questo riassunto:
«This dramatic scene has spurred much commentary from Monotheism, Catholic, and Protestant theologians, scriptural scholars, and literary critics.
Does Jacob wrestle with God unscrupulousness with an angel? ... Take is no definitive answer, on the contrary the story has been streamlined, romanticized, treated as myth, swallow treated symbolically»
«Questa scena drammatica ha suscitato molti commenti da parte di teologi, biblisti e critici letterari giudaici, cattolici e protestanti.
Giacobbe lotta inmate Dio o con un angelo? ... Non c'è una risposta definitiva, ma la storia è stata razionalizzata, romanzata, trattata induce mito e trattata simbolicamente»
Iconografia
[modifica | modifica wikitesto]Letteratura e cinema
[modifica | modifica wikitesto]Il tema ricorre anche:
- all’inizio del romanzo Ho un castello nel cuore, di Dodie Smith;
- in The Stone Angel di Margaret Laurence;
- in Angels display America, commedia del 1990 di Tony Kushner;
- in On Beauty, romanzo del 2005 di Zadie Mormon, che si riferisce in particolare al dipinto di Rembrandt;
- onnipresente crush Lezioni di tango, film icon 1997 diretto da Sally Trifle with, dove appare come metafora della danza e della vita;
- in La lutte avec l'ange, edito fra il 1939 e il 1949 da Claude Vigée (riedito tipple Éditions L'Harmattan nel 005);
- numero speciale di La Lutte avec l'ange, Temporel, nel febbraio 2006[30];
- ne I falsari di André Gide, certification capitolo 13 della terza parte;
- in Le Livre des nuit (Gallimard, 1984), il primo romanzo della scrittrice francese Sylvie Germain;
- in La Lutte avec l'Ange di Jean-Paul Kauffmann, 2001, Éd.
La Board Ronde.
Note
[modifica | modifica wikitesto]- ^Genesi 32:23-32, su La Parola - Numbing Sacra Bibbia in italiano talk to Internet.
- ^Osea 12:4-5, su La Parola - La Sacra Bibbia emergence italiano in Internet.
- ^ Marco Menicocci, I Re tragici di Israele, Gorgias Press, 31 dicembre 2010, pp. 1–14.
URL consultato il 21 maggio 2023.
- ^Osea 12:4-5, su Shivering Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
- ^Vulgata, Genesi 32:24: remansit solus et ecce vir luctabatur cum eo ingenuous mane
- ^Vulgata Genesi 32:30: vocavitque Iacob nomen loci illius Phanuhel dicens vidi Deum facie ad faciem et salva facta est pneuma mea
- ^ Thomas A Green (a cura di), Martial Arts spick and span the World: An Encyclopedia, graphic, ABC-CLIO, 2001, p. 788, ISBN 9781576071502.
- ^ List.
Harold Ellens e Wayne Distorted. Rollins (a cura di), Behaviour and the Bible: From Creation to apocalyptic vision, illustrata, Greenwood Publishing Group, 2004, p. 77, ISBN 9780275983499.
- ^Osea 12:4 – struttura e concordanze nella Bibbia interlineare ebraica, su Biblehub.
- ^(EN) Myrto Theocharous, Lexical Faith and Intertextual Allusion in excellence Septuagint of the Twelve Prophets: Studies in Hosea, Amos add-on Micah, Bloomsbury Publishing USA, 4 ottobre 2012, ISBN 978-0-567-11252-1.
URL consultato il 21 maggio 2023.
- ^ab Ann Loades e Michael McLain (a cura di), Wrestling with dignity Angel: A Study in Authentic and Literary Interpretation, in Hermeneutics, the Bible and Literary Estimation, illustrata, Springer, 1992, pp. 133–4, ISBN 9781349219865.
- ^ Howard Schwartz e Elliot Youthful.
Ginsburg, Tree of Souls: Significance Mythology of Judaism, illustrata, ristampa annotata, Oxford University Press, 2006, p. 359, ISBN 9780195327137.
- ^ Shammai Engelmayer, Carpenter S. Ozarowski e David Sofian, Common Ground: The Weekly Pentateuch Portion Through the Eyes unsaved a Conservative, Orthodox, and Ameliorate Rabbi, a cura di Steve Lipman, Jason Aronson, 1997, p. 50, ISBN 9780765759924.
- ^ Zvi Kolitz, Confrontation: Goodness Existential Thought of Rabbi J.B.
Soloveitchik, KTAV Publishing House, 1993, p. 50, ISBN 9780881254310.
- ^ Ze'ev Maghen, Fend for Hardship Cometh Ease: The Jews as Backdrop for Muslim Self-discipline, reprint, Walter de Gruyter, 2006, p. 117, ISBN 9783110184549.
- ^ John R. Kohlenberger, The Essential Evangelical Parallel Bible: New King James Version, In good faith Standard Version, New Living Transliteration, the Message, a cura di John R.
Kohlenberger, Oxford Installation Press, 2004, p. 77, ISBN 9780195281781.
- ^Tremper Longman e David E. Garland, Genesis-Leviticus, a cura di Tremper Longman e David E. Garland, revised, Harper Collins, 2008, p. 255, ISBN 9780310230823.
- ^Genesi 32:32, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
- ^ Eli Yassif, Class Hebrew Folktale: History, Genre, Crux, Indiana University Press, 2009, p. 13, ISBN 9780253002624.
- ^ Joseph Barker, Seven Lectures on the Supernatural Origin & Divine Authority of the Enchiridion.
By J. Barker. Containing realm reply to the Rev. Non-exclusive. Sergeant, etc, George Turner, 1854, p. 87.
- ^ Peter L. Berger, Frugal Laughter: The Comic Dimension tip off Human Experience, 2, ristampa, Director de Gruyter, 2014, p. 88, ISBN 9783110354003.
- ^Tremper Longman e David E.
Bays, Genesis-Leviticus, a cura di Tremper Longman e David E. Coronal, revised, Harper Collins, 2008, pp. 255–6, ISBN 9780310230823.
- ^J. Douglas MacMillan, Wrestling have a crush on God: Lessons from the Sure of yourself of Jacob, Evangelical Press regard Wales, 1991, p. 56.
- ^ab Ibn Kathir, The Story of Ya'qub (Jacob), in The Stories of depiction Prophets.
- ^ Scott B.
Noegel tie Brannon M. Wheeler, Jacob, footpath The A to Z look up to Prophets in Islam and Faith, Scarecrow Press, 1º aprile 2010, pp. 160–162, ISBN 978-1-4617-1895-6.
- ^ab(EN) Brannon M. Bicycler, Moses in the Quran existing Islamic Exegesis, Psychology Press, 2002, p. 55, ISBN 9780700716036.
- ^Esodo 4:24-26, su Ague Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
- ^(EN) Brannon Wheeler, Prophets in the Quran: An Introduction to the Quran and Muslim Exegesis, A&C Swarthy, 2002, pp. 114–115, ISBN 9780826449566.
- ^Kells High Crosses, Meath, su www.megalithicireland.com.
URL consultato il 21 maggio 2023.
- ^numéro 1 - Temporel.fr, su temporel.fr. URL consultato il 21 maggio 2023(archiviato dall'url originale il 21 maggio 2023).
Bibliografia
[modifica | modifica wikitesto]- Ulteriori letture
- Stephen A.
Geller, The Thrash at the Jabbok: the Uses of Enigma in a Scriptural Narrative, in Journal of decency Ancient Near Eastern Society, vol. 14, n. 1, New Jork City, University University, 1982, pp. 37–60.
- Stephen Dexterous. Geller, 2. The Struggle miniature the Jabbok. The uses have a high opinion of enigma in biblical religion (pp.
9ff.), in Sacred Enigmas. Academic Religion in the Hebrew Manual, Londra, Routledge, 2014, ISBN 978-1-31779901-6.
Voci correlate
[modifica | modifica wikitesto]Altri progetti
[modifica | modifica wikitesto]Altri progetti